Он мне Шамлиди напоминает немного. Все синхронисты такие, что ли...)) Небесное английское произношение в потоке русской речи - это прекрасно, конечно. Если столько лет работать устником на высшем уровне, наверное, и не так можно дикцию развить. В магистратуре на переводческом профиле не планируется в будущем практики устником, случайно?^^ было бы отлично попробовать даже магистрантам-письменникам...
Он мне Шамлиди напоминает немного. Все синхронисты такие, что ли...)) Небесное английское произношение в потоке русской речи - это прекрасно, конечно. Если столько лет работать устником на высшем уровне, наверное, и не так можно дикцию развить.
ОтветитьУдалитьВ магистратуре на переводческом профиле не планируется в будущем практики устником, случайно?^^ было бы отлично попробовать даже магистрантам-письменникам...
Вавилов - не синхронист, он это подчеркивает.
УдалитьВ магистратуре у нас есть УП, студентам нравится - адреналин.
Есть? Это же классно^^ А где и как ее проходят?
УдалитьСудьба меня настигла, видимо, пробыть мне на фияше еще два года^^
УП у нас во втором и третьем семестрах магистратуры.
УдалитьБудем рады видеть Вас в числе наших магистрантов)))
спасибо)))
Удалить